I like (♥️) this:
Pokémon Theme In 20 Styles Of The Late 90s | Ten Second Songs 20 Style Cover
I like (♥️) this:
Pokémon Theme In 20 Styles Of The Late 90s | Ten Second Songs 20 Style Cover
I liked (♥️) this:
I watch, read and consume a lot of stuff on the web. Recently I’ve taken a particular interest in YouTube, and I see a lot of cool, watch-worthy stuff there.
Sometimes when I see something awesome I click the thumbs up in YouTube, sometimes I don’t. Regardless, I also want to post some of the stuff that I like to the blog.
So far I’ve lacked a good way to do that. Part of what I lack is a good workflow to do it, one that makes it as low friction as possible but the main part is that I don’t know how to best display it on the blog. It would probably make sense to create a custom post type for ”likes” or ”interactions” or something similar, but I can’t help feeling like that is yak-shaving.
Therefor I think I should just get on with it. I’ll publish microblog posts with the text ”I liked (♥️) this:” and then a link (complete with u-like-of-microformat) to the video. I’ll also tag the posts with the like tag.

(Also on Instagram.)
Lycka till Farmors Prinsessa?
Stora lilla Iris! Hoppas allt blir bra. ??
fina stora lilla! ❤️
Lycka till Iris!
tedlundwall liked this on instagram.com.
ljungochberg liked this on instagram.com.
christina.henrysson liked this on instagram.com.
j.grenfeldt liked this on instagram.com.
juliamy liked this on instagram.com.
lingsellskan liked this on instagram.com.
linagabrielli liked this on instagram.com.
gullanhenrysson liked this on instagram.com.
sofiaarnebro liked this on instagram.com.
saarahenrysson liked this on instagram.com.
Lycka till nu, hoppas allt går bra! ❤️
Ju äldre jag blir och ju fler vidrigheter jag läser om, desto mindre starkt blir mitt motstånd mot dödsstraff.
Amazing!
Why don’t podcasts use VBR MP3s? Because iOS and macOS don’t accurately seek them
I’m making some progress on my media encoding problem. If I replace Melton’s scripts with Handbrake, I’m able to keep the subtitles.
I’m trying to rip the video (and audio) from Blu-rays1 into an iTunes and AppleTV friendly format, while preserving subtitles and, this is key, not burning them in. I’ll write a detailed post on my needs, findings and workflow soon but right now I just want to throw the ball out to you.
I’m currently using a mixture of MakeMKV, Don Melton’s video transcode scripts, Subler and iDentify 2. The workflow I’m currently using requires me to add external .srt-files for subtitles, since I don’t want to burn them into the video.
Do you, dear reader, have any experience with this? Any suggestions for me? Please get in touch! (E-mail: henrik [@] henrikcarlsson [dot] se, @synvila on twitter or just send a webmention to this post.)
I’m making some progress on my media encoding problem. If I replace Melton’s scripts with Handbrake, I’m able to keep the subtitles.
Ny studie kopplar onlinespelande till goda studieresultat
http://www.dn.se/kultur-noje/ny-studie-kopplar-onlinespelande-till-goda-studieresultat/
Replies and comments
Jeremy Dunning
18 augusti, 2016 01:20Jeremy Dunning liked this on twitter.com.